Parmi toutes les langues que l’on entend à Lisbonne, il en est une qui est à la mode depuis le XVIe siècle et qui est là pour rester.
Dans la rue, dans les transports, dans les foyers… Le créole a déjà pris racine dans la capitale portugaise et peut désormais être lu dans un journal
« C’est ainsi qu’est née l’idée d’intégrer de manière plus profonde cette communauté de locuteurs de créoles qui, d’une certaine manière, sont aussi des Lisboètes. Et c’est important de le dire : Lisbonne est tout cela. Il n’y a pas de différence entre les communautés. Cette immense communauté est Lisbonne. » a déclaré Catarina Carvalho – directrice du journal « A Mensagem » écrit en créole.
Et cette communauté dit qu’aujourd’hui il y a une plus grande fierté et appréciation de ce créole de Lisbonne.
» Un travail a été fait pour que nous valorisions tous le créole en tant que langue. On nous a toujours dit que le créole était un dialecte, mais non, le créole est une langue et nous avons grandi et vu cette évolution. Lisbonne, qui a toujours été créole, a maintenant une réponse plus dynamique et médiatique à cette créolisation » a expliqué Karyna Gomes, coordinatrice du journal « A Mensagem »….(Africanews)